НовостиОбзорыСобытияIT@WorkРеклама
Документооборот/ECM:

Блог

А как подружить справочники информационных систем контрагентов?

Предлагаю поговорить о синхронизации справочников в рамках межкорпоративного документооборота (все-таки МЭДО). У многих контрагентов своя информационная система (ИС), с которой они интегрируют внешний документооборот. Получается, что сервис МЭДО является интеграционным посредником между корпоративными ИС различных компаний, объединяет их в единую сеть. И важный вопрос, всегда возникающий при интеграции - как сделать так, чтобы справочники разных систем «понимали» друг друга.

Вот, например, гипотетическая ситуация, основанная на реальных событиях. [spoiler]Продавец отправляет покупателю партию резиновых сапог вместе с электронными первичными документами. Покупателю важно максимально быстро зафиксировать поступление, не зацикливаясь на документообороте. Но в накладной продавца наименование товара «сапоги резиновые», а в справочнике товарной номенклатуры принимающей стороны – «сапоги рез.» - и никак иначе! Получается, что покупатель не может занести информацию о поступлении в систему в том виде, в котором он ее получил, придется сверять позиции «ручками». Это серьезный дискомфорт, даже без учета, что таких сверок может быть сотни только за одну приемку товара.

Такая ситуация решается с помощью синхронизации (соотношении позиций) справочников контрагентов. В частности, синхронизации товарной номенклатуры, которую необходимо привести в абсолютно понятный информационным системам всех контрагентов вид. При этом номенклатура постоянно меняется, соответственно, данные должны актуализироваться и синхронизироваться (соотносится) постоянно.

Как это сделать? Решений достаточно много и естественно в реальной ситуации полная синхронизация справочных данных у различных контрагентов маловероятна. К примеру, можно постоянно обмениваться прайсами и справочными данными. Периодически соотносить товарные позиции по артикулу или наименованию и вести соотношение своей номенклатуры и номенклатуры контрагентов. Можно посмотреть, как делают в EDI – использование так называемых мастер данных.

Все это в разной степени эффективно и доступно. Думаю, ИТ-специалисты смогут предложить еще несколько вариантов. Но вопрос в том, есть ли универсальное решение, которое устроит всех? Знаете ли вы о таком? Сталкивались ли вы с подобными задачами у себя на практике?
Вадим Малых
Единственное "универсальное" решение это видимо перевод всех систем на единые справочники. В рамках гос. систем сейчас такая система единых справочников готовится.
Вязилов Евгений
Перевести все системы на использование единых справочников физически невозможно, а вот разработать единое интеграционное решение вполне реально. Для этого надо создать единый словарь атрибутов (это может быть, например,  XML схема), в котором будет прописаны используемые единые идентификаторы нотаций классификаторов. При описании интегрируемых данных проводится маппинг имен атрибутов и происходит настройка классификаторов - маппинг локальных кодов в общесистемные. Пользователь может использовать различные нотации кодов классификаторов. Это решение у нас заложено в созданную нами систему интеграции данных ЕСИМО (http://portal.esimo.ru).