НовостиОбзорыСобытияIT@WorkРеклама
Документооборот/ECM:

Блог

Возвращаясь к теме понятийной базы ECM

"Нет ничего практичнее хорошей теории" – автор этого известного афоризма точно не установлен (но большинство исследователей сходятся, что это  - кто-то из великих физиков), но верность данного утверждения ни у кого не вызывает сомнений.

Зачем нужна терминология для сферы ECM/СЭД? Ответ тут вполне очевиден: чтобы сообществу можно было общаться, понимая друг друга, и как частная, но важная, часть такого общения – чтобы вырабатывать и применять на практике нормативные требования.
[spoiler]
Правда, тут есть другая проблема: у нас часто (наверное, даже – всегда!) к проблеме терминологии подходят сугубо формально, а потому – неверно. А именно: пытаются все свести к составлению некоторого толкового словаря.
Такой подход неверен чисто методологически, получается, что-то вроде "телега впереди лошади". Занимаемся телегой, забыв, что нужно сначала о "движущей силе" подумать.

На самом же деле, нужно строить не словарь, а некоторую обобщенную модель использования документов (обратите внимание – не "модель документов", а именно "использования документов"), из которой, как следствие, уже должна появиться и модель документа. А уже исходя из созданных моделей (понятийной базы) должна формироваться терминология.

Что должна представлять собой модель, в общих чертах, понятно. Тут можно вполне взять за аналогию, например, объектное программирование (точнее, ОП – это применение к программированию, некоторого более общего описания объектных систем), описывая объекты-документы – содержание, свойства, методы, события…

Как-то так.